ロゴ

ワラビーファミリーのページへようこそ!

Welcome to Wallaby Family's Homepage!

Bienvenue sur la page d'accueil de la famille Wallaby!



ヒッポファミリークラブは、国際交流活動を通じて、さまざまな国の言葉と人々のことについて学び親しむ活動を行っている NGO(非政府組織)団体です。

Hippo Family Club is a NGO (NonGovernmental Organization) group which learns, experiences about various foreign languages and familiarizes with various peoples through international exchange activities.

Le club de la famille Hippo est un groupe de NGO (Organisation Nonne Gouvernemental) qui apprennent, eprouvent et se familiarisent avec diverses langues etrangeres et divers peuples par des activites internationales d'echange.

埼玉県蕨市のワラビーファミリーは、全国にある数多くのヒッポのファミリーのうちの一つです。ヒッポは、ファミリーと呼ばれる、地域に根差したメンバーの集まりを構成単位として日常の活動を行っています。また、ワークショップや、海外へのホームステイなど、所属ファミリーを超えた活動も盛んに行われています。

Our Wallaby Family is one of the Hippo Families and is located in Warabi City, Saitama Pref., Japan. We play weekly programs based on our own Family. Additionally, we do frequently workshops and oversea homestay programs without making any distinctions between the Hippo Families.

Notre famille Wallaby est une des familles Hippo dans la ville de Warabi, prefecture de Saitama, au Japon. Chaque famille Hippo compose un programme hebdomadaire. En outre, des ateliers et des echanges tres frequents avec des pays outre-mer dan des familles d'accueil (homestay) sans distinction entre les differrentes familles Hippo (24 pays d'echange).

写真:ゲストを囲んで
(フランス・中国・ウズベキスタン・モンゴル・カンボジア・ラオスのゲストと一緒に)

私たちがヒッポの活動で大切にしているのは、外国語に習熟することよりも、たくさんの人とふれあい親しむこと。心の言葉に、国籍や言葉の壁はありません。そして、外国人であっても、同国人であっても、同じように心を開くことのできるような活動を目指しています。その結果として、自然に言葉が身についていくのを自然習得と呼んでいます。それはまさしく、赤ちゃんがお母さん、お父さん、兄弟姉妹とふれあって育ちながら、人間性の成長の一環として言葉を身につける姿と同じなのです。

It is important to us to communicate and get to know many kinds of people than obtaining skills in foreign languages. We think there is no wall for nationality or language as far as the Language of Heart is concerned. Getting a language skill is a result of communication experiences. This is the style called NATURAL LEARNING at Hippo Family Club. It is our basic atitude in language learning. It is just the way a baby grows up, through communication with his/her mother, father, brothers, and sisters, getting his/her language ability as a part of human ability.

Il est plus important pour nous de communiquer et d'etre familiarise avec beaucoup de peuples d'origines differentes que d'obtenir des qualifications accrues en langues etrangeres. Nous pensons qu'il n'y a aucune limite de nationalite ou de langage pour le langage du c?ur. Obtenir une competence linguistique est le resultat d'experiences de communication. Ceci est appele APPRENTISSAGE NATUREL a la Famille Hippo. C'est ainsi que nous apprenons des langues etrangeres. Vous pouvez constater que c'est comme l'univers d'un bebe qui grandit: par la communication avec ses parents, ses freres et s?urs, il aquiert le langage comme partie de ses capacites humaines.

母国語習得は、赤ちゃんや、帰国子女だけの特権ではありません。自然習得というスタイルで言葉を身につけていけば、その言語に接する機会に応じたレベルで母国語習得が可能になります。それも同じ人間が単なるバイリンガルではなく多数の言語を話せるマルチリンガルになることも可能なのです。

It goes not only for babies or young exchange students to learn a language as another mother language. If you learn a new language by Natural Learning style, you can gain it as a mother language by the level of your experience. And what you can get is not only BI-lingual ability but also MULTI-Lingual ability.

Cela ne fonctionne pas uniquement pour les bebes ou les jeunes etudiants en echange d'acuerir un langage comme un autre langage maternel. Si vous apprenez un nouveau langage par l'Apprentissage Natural, vous vous le maitrisez au niveau de votre experience. Et ce que vous pouvez obtenir est non seulement une connaissance BI-Lingue mais egalement MULTI-Lingue.

私たちの活動に興味をお持ちでしたら、ぜひ、お近くのヒッポファミリークラブへお訪ね下さい。

Let's join us! Please contact with one of the nearest Hippo Family Club's offices at any time you are interested in our activities.

Rejoignez-nous! Contactez le bureau Hippo le plus proche a tout moment des que vous etes interesse par nos activites.

よろしく! Thanks! Merci!

畑 彰子       畑 憲文
Akico HATA       Noribumi HATA

ワラビーファミリー・フェロウ

The Fellows of Wallaby Family

Les Camarades de la famille Wallaby


サイトメニュー

ワラビーファミリーの国際交流実績

ファミリーのメンバーの海外へのホームステイおよび、国内での外国人のホームステイ受け入れの実績です。

フランスから来たクロード

桜咲く1999年の春、蕨市が国際交流活動でフランス・リール市の教師グループを迎えました。ワラビーファミリーも受け入れ先として参加。ファミリーが一丸となって盛り上がり、思い出に残る素晴らしい受け入れ体験となりました。

ワラビーアルバム


ファミリー会場のご案内 | お問い合わせ
Location | Contacts
Emplacement | Contacts


©1997-2008 A. Hata & N. Hata All Rights Reserved.

ヒッポのメンバーであればリンクは自由です。リンク用の URI は<http://come.to/wallaby>です。


Special thanks to: Mr. Damien COSTET (France)